“Welcome to paradise” by Yaco

It is a month since I came back from my Paradise on earth and I had a fantastic time, although I must admit it has changed a lot since the first time I was in Costa Rica – It will always be my Paradise.

I will always remember that first visit to this beautiful country and how it was so untouched by tourists and so authentic back in 1993.

Now, the tourists, drugs and a lot of other things has changed the country in many ways: Yaco wraps it up pretty cool.

Lyrics:
PS: Each verse will be listed in its original spanish first and then translated into english.

Hi Hello!, Welcome to Costa rica!,  Aquí tenemos playas, volcanes y chicas, Arena y sol, techos de lata, Paisajes exóticos y mota barata

Hi Hello!, Welcome to Costa Rica!, Here we have beaches, volcanoes and girls, Sand and sun, tin roofs, Exotic landscapes and cheap pot

No tenemos ejército en nuestra nación, Pero tenemos armas y asaltos por montón, Tenemos bares open 24 horas al día, Y nenas que se apuntan a cumplir tus fantasías

We don’t have a military in our country, But we have plenty of weapons and assaults, We have bars open 24 hours a day.. And girls whos dedicates themselves to fulfill your fantasies

Tenemos casinos igual que en Las Vegas, Esto un paraíso y nadie lo niega, Tenemos clubes de música electrónica,  Bares gay, y travestis como Susy, como Mónica

We have casinos like in Las Vegas This is a paradise and nobody denies it We have electronic music clubs, Gay bars and transvestites as Susy, like Monica

Tenemos volcanes en constante erupción,  Cines porno, y treinta iglesias por cantón,  Tenemos gente decente y proxenetas al acecho,  Para que cada turista siempre salga satisfecho

We have volcanoes in constant eruption, Porno cinemas, and thirty churches per municipality, We have decent people and pimps lurking, So that every tourist always leave satisfied

Welcome to Centroamérica
Welcome to paradise
Aquí de todo hay…
Welcome to Costa rica

Welcome to Central America
Welcome to paradise
here we have it all
Welcome to Costa Rica

Welcome!, wilkomen!, benvenue!, Benvenuto!, Tenemos prostitutas y también prostitutos, Tenemos todo tipo de droga pa llevar, Tenemos una excelente y buena doble moral

Welcome!, Wilkomen!, Benvenue!, Benvenuto!,We have both female and male prostitutes, We have all kinds of drugs to take home, We have an excellent and good double moral.

Tenemos religiones, tenemos corrupción, Un estadio en un parque, un night club en un avión,  Tenemos barrios marginales, también residenciales, Pero esto es democracia, todos somos iguales

We have religions, we have corruption, A stadium in a park, a night club on a plane, We have slums, and residentials too, But this is democracy, we are all equal

Tenemos lapas, pumas y al mono aullador, Muchas especies todas en peligro de extinción, Ex presidentes presos, sacerdotes imputados
Chinos pulperos y nicas nacionalizados

We’ve got macaws, pumas and howler monkeys, Many species all in danger of extinction, Former Presidents imprisoned, Accused Priests, Chinese storekeepers and Nationalized Nicas (Nicaraguans)

Tenemos piratas, tenemos pasa pasa, Una campeona boxeadora, un cosmonauta de la NASA, Tenemos una pista doble vía hacia Caldera
Y terraplenes que se vienen sobre dicha carretera

We’ve got pirates, we have the Pasa Pasa, A Boxing champion, an astronaut from NASA, We have a double lane road towards Caldera and embankments laying next to that same road

Tenemos toros, topes, comuniones, misas, Tenemos a la liga, y tenemos al Saprissa, Guaro Cacique, imperial, big cola Light,
Diga mister turista en Tiquicia que no hay?

We have bulls, Topes, communions, masses, Tenemos a la liga, y tenemos al Saprissa, We have La Liga, and we have Saprissa, Guaro Cacique, imperial, big Coce Light, Say mister tourist, In Tiquicia what don’t we have?

Vasijas, hamacas, tinajones decorados,
Hechos por manos de indígenas con hambre marginados,
Tenemos mil historias contadas por los viejos,
A la segua, a la mona, a la llorona y al Kadeho

Pots, hammocks, decorated jars, Made by poor and hungry indigenous hands, We have a thousand stories told by the old, La Segua, La mona, the weeper and Kadeho

Welcome to Centroamérica
Welcome to paradise
Aquí de todo hay…
Welcome to costa rica

Welcome to Central America
Welcome to paradise
here we have it all
Welcome to Costa Rica

Gracias por su visita, lo esperamos caballero.  Gracias por su propina, gracias por su dinero,  no importa si eres narco o un homicida perseguido, si usted viene con su money será siempre bienvenido.

Thank you for visiting, We will wait for you gentlemen, thank you for your tip, thank you for your money, no matter if you are a drug dealer or a pursued murderer, if you come with your money you are always welcome

tenemos amnistías y vulnerables leyes,  tenemos una milpa y otra milpa y buenos bueyes,  tenemos policías con dos meses de experiencia y chapulines con un doctorado en delincuencia

We’ve got amnesties and vulnerable laws, we have great cornfields, a good corn and cattle, We have Policeofficers with two months of experience and juvenile delinquents with a doctorate in crime

pero sin embargo maras no tenemos, pero tenemos a la Doce y a la Ultra por lo menos, tenemos sicarios, violadores, pandilleros,
narcos, genocidas, pervertidos pero no mareros

Anyhow, we still have no gangs, but at least we have La Liga and Saprissa, we have thugs, rapists, gang members, drug dealers, mass murderers, perverts, but not gangs yet

Tenemos playas, montañas y un hermoso valle,  Tenemos jocote, tamarindo y pejibaye, Tenemos metaleros, chatas, ponketos, hippies,
Coca, crack, ácidos, hongos, hi-red, crippy

We have beaches, mountains and a beautiful valleys, We have cauliflower, tamarind and peach, We have metalheads, reaggeros, punks, hippies, Coca, crack, acids, mushrooms, hi-red and crippy

Caminata a la basílica, fiestas patronales,  Clásicos, festival de la luz y carnavales,
Una nadadora ondina, un premio nobel de la paz, Tres mundiales, y tenemos mucho más

Walk have a pilgrimage to the basilica, celebrations, Clássics, light festival and carnivals. A swimmer nymph, a Nobel Peace Prize, Three global prizes and we have much more

Welcome to Centroamérica
Welcome to paradise
Aquí de todo hay…
Welcome to costa rica… (bis)

Welcome to Central America
Welcome to paradise
here we have it all
Welcome to Costa Rica

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s